ترجمه آی اس آی

آموزش ادیت تخصصی انگلیسی

آموزش ادیت تخصصی انگلیسی ترجمه آی اس آی

ادیت کردن به معنای ویرایش است. حتی متون فارسی که توسط نویسندگان فارسی‌زبان نگاشته می‌شوند، نیاز به ویرایش و ادیت تخصصی دارند. در زبان فارسی، این کار توسط شخصی به نام ویراستار انجام می‌گیرد. ویراستار وظیفه دارد، متن را به طور کامل بخواند و اشتباهات نگارشی آن را پیدا کرده و اصلاح کند. مقالات، کتب …

آموزش ادیت تخصصی انگلیسی ترجمه آی اس آی ادامه »

ویرایش تخصصی متون ام بی ای(MBA) ترجمه آی اس آی

رشته ام بی ای ( MBA ) از رشته‌های بسیار پرطرفدار در جهان است و بسیاری از مدیران دنیا بعد از کسب تجربه در کسب‌وکار خود، مدرک MBA را اخذ می‌کنند تا دید بهتری درمورد مدیریت کسب‌وکار خود داشته باشند. این رشته هم در دانشگاه‌ها ارائه می‌شود و هم در آموزشگاه‌ها به‌صورت آزاد می‌توان در …

ویرایش تخصصی متون ام بی ای(MBA) ترجمه آی اس آی ادامه »

انواع کیفیت ترجمه تخصصی متن در سایت‌های معتبر

وقتی کاربران به سایت‌های مختلف ترجمه مراجعه می‌کنند با کیفیت‌های مختلفی برای انجام خدمات ترجمه تخصصی روبه‌رو می‌شوند که بعضا به دلیل ناآگاهی در مورد کاربرد و چگونگی استفاده از این نوع کیفیت‌ها با سردرگمی مواجه می‌شوند. در ادامه مطالب کیفیت‌های مختلفی که در سایت‌های معتبر ارائه داده می‌شوند به ‌صورت کامل توضیح داده شده …

انواع کیفیت ترجمه تخصصی متن در سایت‌های معتبر ادامه »